Premios y Servicios

Premios del Rincón
Ebooks

Secciones

Foro
Chat
Directorio

Entrar

Patrocinadores

 La Pollera

Inicio arrow Opinión arrow Cultura arrow El verbo poner
El verbo poner Imprimir E-Mail
(8 votos)
escrito por OSIRIS   
sábado, 11 de abril de 2009
Índice de artículos
El verbo poner
Página 2
Escuchar el artículo

MORF. Conjug. modelo; part. irreg. puesto. || no ponérsele a alguien nada por delante. fr. Hacer frente a cualquier dificultad. || ~ a bien a alguien con otra persona. fr. Reconciliarlos. || ~ a mal a alguien con otra persona. fr. Hablar mal de ella. || ~ a alguien a parir. fr. Tratar mal de palabra a alguien o censurarle agriamente en su ausencia. || 2. coloq. poner a alguien de palabra en un trance estrecho, apremiándole para que confiese, resuelva o se decida. || ~ bien a alguien. fr. Darle estimación y crédito en la opinión de otra persona, o deshacer la mala opinión que se tenía de él. || 2. Suministrarle medios, caudal o empleo con que viva holgadamente. || ~ colorado a alguien. fr. coloq. Avergonzarle. || ~ como nuevo a alguien. fr. coloq. Maltratarle de obra o de palabra. || ~ en tal cantidad. fr. En las subastas, ofrecerla, hacer postura de ella. || ~ en claro. fr. Averiguar o explicar con claridad algo intrincado o confuso. || ~ en mal a alguien con otra persona. fr. poner a mal con otra persona. || ~ a alguien pingando. fr. coloq. poner a parir (ǁ tratar mal de palabra). || ~ por delante a alguien algo. fr. Suscitarle obstáculos o hacerle reflexiones para disuadirle de un propósito. || ~ por encima. fr. Preferir, anteponer algo, subordinar a ello otra u otras cosas. || 2. En los juegos de envite, poner o parar a una suerte quienes están fuera de ellos. || ~se a bien con alguien. fr. Reconciliarse con él. || ~se al corriente. fr. Enterarse, adquirir el conocimiento necesario. || ~se a mal con alguien. fr. Enemistarse con él. || ~se alguien bien. fr. Recuperar la salud, reponerse de una enfermedad. || ~se colorado. fr. avergonzarse. || ~se de largo una joven. fr. Vestir las galas de mujer y presentarse así ataviada en sociedad. || ponérsele a alguien algo en la cabeza. fr. Tener por cierto que sucederá lo pensado o imaginado. Se me puso en la cabeza que vendría. || 2. Empeñarse en algo. || ~se rojo. fr. Ruborizarse, sentir vergüenza. || ~se alguien tan alto. fr. Ofenderse, resentirse, dando muestras de superioridad. □ V. quita y pon.colocar. (Del lat. collocāre). tr. Poner a alguien o algo en su debido lugar. U. t. c. prnl. || 2. Invertir dinero. || 3. Acomodar a alguien, poniéndole en algún estado o empleo. U. t. c. prnl. || 4. Encontrar mercado para algún producto. Ha colocado su artículo en un periódico. || 5. coloq. Dicho del alcohol o de una droga: Causar un estado eufórico. U. m. c. prnl. Ahora depende de cada uno que ponga o que coloque el verbo más adecuado, según lo que dicen las academias de la lengua o los locutores de turno. 

Comentarios
Namid   |2009-04-11 15:24:35
Me iba "colocando" colorada Gracias!! estamos para aprender y como decía Borges: "y uno aprende y aprende" y como decía la compañera Belén la idea es que además de divertirnos es aprender y quien no aprende ya es difunto. Gracias reune información académica apreciable. En adelante me "colocaré" en el calzado del prójimo y así poder ser menos cruel y más comprensiva...Gracias muy bueno. Y no me coloque nervioso...
sergiomarentes  - Nunca sobra!   |2009-04-11 18:07:56
A nadie le falta ayuda para aprender a diario, mas aún cuando se está indefenso y tranquilo en un rincón entre amigos y/o colegas.
Gracias OSIRIS, nos pusiste a tono,
Namid   |2009-04-11 19:10:17
Buen comentario mi querido Sergio...claro que sí... Un abrazo
kafuringa  - y sin embargo.....   |2009-04-12 12:00:45
tema super interesante, pues son muchos los verbos y expresiones que en diferentes paises se "ponen" de moda.
Recordemos sin embargo, que nos guste o no, las lenguas "vivas" estan siempre cambiando, de lo contrario sucede lo que al latin, que al llegar a un punto de no mas cambios, mueren.
Ciertas tendencias al cambio,hacen que la R.A.E considere las nuevas propuestas que muchas veces terminan siendo aceptadas. Claro, no es el caso del verbo "poner", pero tengamos en cuenta las demandas masivas.
gracias Osiris, muy buen ensayo.
¡Sólo los usuarios registrados pueden escribir comentarios!

3.21 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."



 
< Anterior   Siguiente >
© 2007-2011 Rincón de los Escritores | Hosting Compuvision