-Oui, une fille
-Kyongi?
-Oui
Dios bendiga a K que aparece en ese instante, del ascensor a mis brazos, con su sonrisa por mampara.
-Ça va
-Oui ça va
-Bon jour Samir
-Bon jour Kyongi
K sonríe dejándome la iniciativa.
-On y va?
-Oui
-Au revoir Samir
-Au revoir, amusez vous bien
En la calle sopla el viento; hay estrellas en lo alto. Mi gorro negro por costumbre. K camina junto a mí. Pero a dos pasos de distancia.
-Il est sympa non?
-Qui?
-Lui, le monsieur, Samir
-Oui
Imagino a Samir moviéndose furtivo por el subsuelo; envenenando el aire que respiramos.
-C'est qui ton amie?
-Nicole
-Elle est sympa?
-Oui beaucoup
-Elle vient d'où?
-Elle est... Kyongi rebusca entre sus palabras... anglaise¡
-Ah bon tu parles anglais?
-Non mais elle parle français très bien
K camina siempre retrasada, siempre pegada al muro; con su sempiterna sonrisa de honestidad incomprensible.
Llegamos a un coche que usurpa un trozo de acera y me paro cediéndole el paso, ella se queda inmóvil. La miro y le hago un gesto con la mano, ella sonríe. Acabo pasando el primero.
-Pour quoi tu fais comme ça?
-À Korea toujours comme ça, l'homme avant
-Ç'est vrai?
-Oui
-Et pour quoi contre le mur?
-Parce que il y a des voitures
-Donc c'est moi qui dois mourir
-Quoi?
-Rien, c'est une blague
K rie porque es ésa la reacción ante las bromas.
-On va où?
-Saint Juste
-C'est quoi ça?
-C'est en haut
-Et la fille dans l'ecole habite là aussi?
-Qui?
-...Karin
-Oui aussi
Karin vive en una colina. Alejada de la escoria. En su nido de ermitaño.
Karin otea vigilante, picotea corazones, vuela sobre el asfalto.
Vuela Karin más alto; milenaria sobre la inmundicia; sur mon destin de escarabajo.
-Tu n'est jamais allé?
-Non, il y a le metro pour monter?
-Le funiculaire
-Donc il faut payer deux fois
-Non c'est comme le metro
-Et... pour retourner... c'est avant minuit?
-Oui à peu pres
Ernesto abriendo camino, detrás camina K, entrando en una plaza enorme y agusanada, pústulas que marchan unidas por el universo de baldosas. Hipnotizado él por la vorágine se deja absorber sin lucha por el centro comercial. Su aliento hoy es menos fétido, hoy porta un escudo de vidas imaginadas, un animal obediente que cubre la retaguardia. Laberinto de túneles, ansiedad subterránea, mantiene conversaciones inventadas con su amada. Verbaliza a Karin con reflejos de tigresa, inteligencia que dimana, lenguaje extraño a otras especies. Con la mirada perdida, viajando en el metro, asistiendo impasible a las peripecias de K.
K se ve rodeada de tres hienas de cortos años; un animal seboso de como mucho nueve; dos motas de polvo para acatar sin dudar sus órdenes. Hablan ellas con K mas saben que K no entiende. K se encoge y enrojece; el suelo barre con su mirada. Ellas palpan sin mesura, en manada acosan, simultáneamente jadean; y las respuestas ofrecidas principian en ellas un lento pero a la vez irrefrenable acceso de histeria. Pobre víctima indefensa. Logra salir del círculo y se coloca de espaldas en una esquina. Entonces, Ernesto sale de su mutismo: Ça va Kyongi?. Kyongi no contesta. Llega él hasta su lado y le toca en el brazo levemente: Ça va?. (El cuerpo de K se revela impoluto al contacto de su mano. Existencia inerme, agitará el ritmo de su sangre) K se vuelve reafirmando lo necesaria que es la sonrisa: Oui ça va, mais qu'est-ce qu'ils veulent?. Ernesto se hace de nuevas: Qui?. -Les garçons. Ernesto desplaza su semblante en la dirección que indica K: Qui?, -Ah¡, mais c'est pas important, tu as peur?. Para el metro, espoleados los niños, detrás Ernesto y K.-No mais je sais pas qu'ils veulent,- tu sais les gamins ils aiment bien rigoler, -très different à Korea, -c'est par la oui?, -Oui.
Ernesto y K llegan al funicular que sube a Saint Juste, entran en uno de los vagones y se sientan en espera de movimiento. Ernesto apoya la cabeza contra el cristal: el vagón silencioso, el andén medio vacío; después el tren se pone en marcha y se desarrolla una acción viva que le angustia un poco. El funicular queda un momento suspendido sobre la ciudad, hay un gato negro tumbado sobre un alfeizar, un agujero en la colina que se abre con vocación de tunel.
-C'est la prochaine?
-No il y a deux... il y en a deux
-Très bien Kyongi, tu fais de progress